yurakolotov: (Default)
yurakolotov ([personal profile] yurakolotov) wrote2016-03-06 11:18 pm
Entry tags:

Наблюдение vs утверждение

"У меня Х получается несравненно лучше, чем У".
"У меня У получается несравненно хуже, чем Х".

Обе фразы описывают одну и ту же реальность. Они обе - наблюдение.
При этом первое является утверждением гордости и хвастовства, а второе - скромности и самоуничижения.
Далеко, однако, обезьяне до бога.

[identity profile] flammberg.livejournal.com 2016-03-06 11:11 pm (UTC)(link)
Эти фразы совсем не обязательно должны быть эмоционально окрашены. Они могут быть простой констатаций факта, и тогда они действительно эквивалентны.

[identity profile] yurakolotov.livejournal.com 2016-03-07 04:10 am (UTC)(link)
Чем ближе к обезьяне, тем меньше эмоционально неокрашенных фраз.

[identity profile] silly_sad.livejournal.com 2016-03-07 01:59 pm (UTC)(link)
ne vsjo tak ploxo.
prosto tut jestj vtoroje sravnenije NEJAVNOJE.
vtoroj argument prinimajeca za normu, a pervyj za otklonenije.
formaljno govorja

X otnositeljno Y gde Y okolo srednego po populjacii.

tojestj jazyk nemnogo krivovat, a logika v porjadke.

[identity profile] yurakolotov.livejournal.com 2016-03-07 02:09 pm (UTC)(link)
А при чём тут среднее по популяции или норма?
Я говорю о реальных способностях одного человека, а не о сравнении его с другими.

"Мой уровень английского намного выше моего уровня немецкого" вс. "Мой уровень немецкого намного ниже моего уровня английского".

Нет, я думаю, что тут дело, скорее, в том, что не проговаривается.

Первая фраза подразумевает, что я не только хорошо по-английски могу, но ещё и немецкий знаю, а вторая - что я и по английски-то с трудом, а уж по немецки - совсем никак.

[identity profile] silly_sad.livejournal.com 2016-03-07 02:24 pm (UTC)(link)
> А при чём тут среднее по популяции или норма?

> Первая фраза подразумевает, что я не только хорошо по-английски могу, но ещё и немецкий знаю, а вторая - что я и по английски-то с трудом, а уж по немецки - совсем никак.

sam sprosil, sam otvetil.
ok.