yurakolotov (
yurakolotov) wrote2013-08-12 11:38 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Needful Things
Needful Things Кинга я читал очень давно, сохранилось ощущение, что это книга не плохая, но и не из лучших. Сейчас решил перечитать. Переслушать.
Впечатления... неоднородные.
С одной стороны, роман очень кинговский: тут тебе и маленький городок с перепутанным клубком взаимоотношений, и почти всемогущий негодяй, манипулирующий людьми, и герой, который почти всё делает сам - только в конце ему помогает некая мистическая сила добра... Язык тоже, конечно, богатый - как и всегда у него - в общем, читай и получай удовольствие.
А удовольствие не получается.
Основное ощущение - что читать неприятно.
Основная сюжетная линия проста: в маленький американский городок приезжает дьявол, выступающий в роли торговца. Он открывает магазин, где торгует всякой всячиной и каждому покупателю находит что-то, без чего тот -- как он понимает внезапно -- просто жить не может. Подростку -- редкую коллекционную бейсбольную карточку. Матроне средних лет -- солнечные очки Элвиса. Алкоголику-работяге -- лисий хвост.
Сделки эти отличаются двумя свойствами. Во-первых, каждый платёж состоит из двух частей -- денежной и некоей дополнительной услуги, которую покупатель выполняет для Гонта (так зовут торговца). Услуга эта неизбежно заключается в некоем нехорошем поступке, каковой покупатель совершает по отношению к некоему третьему лицу. Каждый из этих "розыгрышей" имеет своею целью привести к катастрофической конфронтации двух людей (католического и протестантского священикка; молодого человека и его невесту; главного героя и его любимую; домохозяйку, озабоченную аурой, и её соседку).
Каждый из розыгрышей сам по себе иногда безобиден, иногда очень даже нет. В любом случае, те, против кого они направлены, их не считают ни розыгрышами, ни, уж конечно, безобидными. Паттерн "А разыгрывает Б, В разыгрывает Г, при этом Б думает, что Г ему сделал что-то плохое, а Г думает это же про Б, а А и В никто не подозревает" повторяется раз за разом, неизбежно приводя к отвратительному поведению повязанных таким образом людей и, довольно быстро, к вспыхивающему то тут, то там и охватывающему весь город эпидемией физическому насилию.
Постепенно весь город "сходит с ума", включая даже и главного героя... которого, впрочем, успевает вовремя спасти его любимая (она первой разобралась, что к чему). Герой отбирает у антагониста чемодан (сделанный, без чего это не был бы Кинг, из шкуры гиены), наполненный душами жителей городка, отпускает их на свободу, а сам дьявол-Гонт сбегает "плакаси горько".
Второе интересное свойство всех сделок - это что дьявол просто откровенно лжёт. Он гипнотизирует каждого из покупателей, заставляя их верить, что они покупает нечто невероятно (для каждого из них) ценное, а на деле подсовывает им мусор. Это отчасти ново -- как дьявол, так и всевозможные джинны обычно стараются ускользнуть от выполнения договора, но обычно всё-таки не обманывают напрямую. Дьявол, скажем, может сделать так, что человек не получит удовольствия от полученного товара, а джинн - обойти его по кривой путём словесных игр и исполнений буквы, а не духа, договора. Но товар всё-таки вручается. Здесь же покупателя наказывают как по дороге наверх, так и по дороге вниз.
Каждый из этих элементов, взятый отдельно, логичен и правилен (если только не задавать вопросов "почему" и "зачем", но их в историях о сделках с дьяволом задавать бессмысленно).
* Люди поддаются на дурные сделки? - прекрасно.
* Двух людей очень легко столкнуть лбами, заставить их поверить в то, во что они и так готовы поверить? - несомненно.
* Caveat emptor? - ещё бы.
* Дьявол, который устал от "честных сделок" и просто нагло развлекается? - почему бы и нет.
* Людей легко убедить совершить дурные поступки и заглушить голос совести? - к гадалке не ходи.
А вот от всего вместе, от всего полотна, от романа в целом остаётся ощущение, описанное Довлатовым, как "проглотил заячью шапку с ушами".
Может быть, потому, что слишком уж явно видна сторона Кинга, которой он поворачивается не часто: он, по крайней мере, в этом романе, вырисовывается как человек недобрый, чтобы не сказать просто плохой.
Впечатления... неоднородные.
С одной стороны, роман очень кинговский: тут тебе и маленький городок с перепутанным клубком взаимоотношений, и почти всемогущий негодяй, манипулирующий людьми, и герой, который почти всё делает сам - только в конце ему помогает некая мистическая сила добра... Язык тоже, конечно, богатый - как и всегда у него - в общем, читай и получай удовольствие.
А удовольствие не получается.
Основное ощущение - что читать неприятно.
Основная сюжетная линия проста: в маленький американский городок приезжает дьявол, выступающий в роли торговца. Он открывает магазин, где торгует всякой всячиной и каждому покупателю находит что-то, без чего тот -- как он понимает внезапно -- просто жить не может. Подростку -- редкую коллекционную бейсбольную карточку. Матроне средних лет -- солнечные очки Элвиса. Алкоголику-работяге -- лисий хвост.
Сделки эти отличаются двумя свойствами. Во-первых, каждый платёж состоит из двух частей -- денежной и некоей дополнительной услуги, которую покупатель выполняет для Гонта (так зовут торговца). Услуга эта неизбежно заключается в некоем нехорошем поступке, каковой покупатель совершает по отношению к некоему третьему лицу. Каждый из этих "розыгрышей" имеет своею целью привести к катастрофической конфронтации двух людей (католического и протестантского священикка; молодого человека и его невесту; главного героя и его любимую; домохозяйку, озабоченную аурой, и её соседку).
Каждый из розыгрышей сам по себе иногда безобиден, иногда очень даже нет. В любом случае, те, против кого они направлены, их не считают ни розыгрышами, ни, уж конечно, безобидными. Паттерн "А разыгрывает Б, В разыгрывает Г, при этом Б думает, что Г ему сделал что-то плохое, а Г думает это же про Б, а А и В никто не подозревает" повторяется раз за разом, неизбежно приводя к отвратительному поведению повязанных таким образом людей и, довольно быстро, к вспыхивающему то тут, то там и охватывающему весь город эпидемией физическому насилию.
Постепенно весь город "сходит с ума", включая даже и главного героя... которого, впрочем, успевает вовремя спасти его любимая (она первой разобралась, что к чему). Герой отбирает у антагониста чемодан (сделанный, без чего это не был бы Кинг, из шкуры гиены), наполненный душами жителей городка, отпускает их на свободу, а сам дьявол-Гонт сбегает "плакаси горько".
Второе интересное свойство всех сделок - это что дьявол просто откровенно лжёт. Он гипнотизирует каждого из покупателей, заставляя их верить, что они покупает нечто невероятно (для каждого из них) ценное, а на деле подсовывает им мусор. Это отчасти ново -- как дьявол, так и всевозможные джинны обычно стараются ускользнуть от выполнения договора, но обычно всё-таки не обманывают напрямую. Дьявол, скажем, может сделать так, что человек не получит удовольствия от полученного товара, а джинн - обойти его по кривой путём словесных игр и исполнений буквы, а не духа, договора. Но товар всё-таки вручается. Здесь же покупателя наказывают как по дороге наверх, так и по дороге вниз.
Каждый из этих элементов, взятый отдельно, логичен и правилен (если только не задавать вопросов "почему" и "зачем", но их в историях о сделках с дьяволом задавать бессмысленно).
* Люди поддаются на дурные сделки? - прекрасно.
* Двух людей очень легко столкнуть лбами, заставить их поверить в то, во что они и так готовы поверить? - несомненно.
* Caveat emptor? - ещё бы.
* Дьявол, который устал от "честных сделок" и просто нагло развлекается? - почему бы и нет.
* Людей легко убедить совершить дурные поступки и заглушить голос совести? - к гадалке не ходи.
А вот от всего вместе, от всего полотна, от романа в целом остаётся ощущение, описанное Довлатовым, как "проглотил заячью шапку с ушами".
Может быть, потому, что слишком уж явно видна сторона Кинга, которой он поворачивается не часто: он, по крайней мере, в этом романе, вырисовывается как человек недобрый, чтобы не сказать просто плохой.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Мертвая зона(в оригинале таки да, куда лучше)
впрочем и поздние,типа серии "Темная башня" --очень хорошо на мой взгляд, написаны.
Но в плане противостояния Добра Злу ,да и вообще в плане
таланта, предпочитаю книги Дина Кунца,
особенно:
1. Молния
2.Watchers
3.Темное пламя.
4. Strangers
(no subject)
(no subject)
(no subject)